POLOHA - v Alanyi, priamo na pláži
- na letisko (AYT) cca 110 km
- na letisko (GZP) cca 45 km
NÁBYTOK - 236 izieb v 5 blokoch
- Recepcia, výťahy, WiFi vo verejných priestoroch v cene
- 2 reštaurácie, a'la carte reštaurácia (s rezerváciou a za poplatok)
- 2 bary,
- Za poplatok: obchody
PLÁŽ A BAZÉN - na kamienkovej/piesočnatej pláži
- 4 bazén
- slnečné terasy
- Ležadlá, slnečníky/slnečné striešky a plážové osušky
STRAVOVANIE all inclusive
- Raňajky, obedy a večere formou bufetu v reštaurácii
- miestne a vybrané importované alkoholické a nealkoholické nápoje v baroch, ktoré sú otvorené
Polpenzia
- Večera formou bufetu v reštaurácii
Raňajky cez noc
- Raňajky formou bufetu v reštaurácii
ŠPORT, WELLNESS A ZÁBAVA - telocvičňa
- Za poplatok: VR hra
- Za poplatok: hammam, sauna, masáže a procedúry v kúpeľoch
INFORMÁCIE - Kreditné karty: VISA, MasterCard
- Jazyky: turečtina, nemčina, angličtina
- Check-in od 14:00 hod., check-out do 12:00 hod
- Kategória krajiny 4 hviezdičky
ŠTANDARDNÁ IZBA - dvojitý (dvojitý)
- cca 16-20 m², balkón
- Manželská posteľ alebo dve samostatné postele
- Vaňa alebo sprcha, WC, fén
- TV, telefón (za poplatok), WiFi (v cene), trezor, chladnička
- klimatizácia
ŠTÚDIO IZBA - Dvojlôžková izba (ST)
- cca 20-25 m²
- Manželská posteľ alebo dve samostatné postele
- Vaňa alebo sprcha, WC, fén
- TV, telefón (za poplatok), WiFi (v cene), trezor, chladnička, rýchlovarná kanvica
- klimatizácia
SUITE - (SU)
- cca 30-35 m²
- Manželská posteľ alebo dve samostatné postele
- Vaňa alebo sprcha, WC, fén
- TV, telefón (za poplatok), WiFi (v cene), trezor, chladnička
- 2 klimatizácia
Tipy: Upozorňujeme, že hotel je len pre dospelých (možnosť rezervácie od 12 rokov)!
Vybavenie, služby, zábava a športové ponuky v zimnej sezóne: V zimnej sezóne (zvyčajne začiatok novembra až koniec marca/polovica apríla) a v skorej a neskorej sezóne (apríl a október) nie sú niektoré z tu uvedených zariadení k dispozícii vôbec alebo sú k dispozícii len obmedzenom rozsahu v dôsledku poveternostných podmienok alebo nízkeho počtu návštevníkov. Týka sa to najmä plážových a bazénových zariadení (slnečníky a ležadlá, móla na kúpanie, bary pri bazéne a na pláži), vonkajšej zábavy a športových aktivít (najmä vodné športy). V mnohých hoteloch sú bazény v zimných mesiacoch obsluhované alebo úplne vypustené, tobogany/aquaparky nie sú v prevádzke. Ponuka à la carte reštaurácií, snack reštaurácií a barov môže byť v zimnom období tiež obmedzená alebo môžu byť obmedzené servisné časy, namiesto bufetu je možné podávať jedlá formou menu. Vonkajšie večerné akcie sú zrušené alebo budú presunuté do interiéru. Minikluby sa často v zimnej sezóne neponúkajú vôbec alebo sa ponúkajú len počas školských prázdnin. Ak je v miestnosti klimatizácia, v zimných mesiacoch slúži ako kúrenie.
Len hotelové rezervácie: Upozorňujeme, že všetci hostia, ktorí nemajú bydlisko v EÚ, môžu mať problémy s registráciou v hoteli, najmä v prípade „rezervácií len pre hotel“ v cieľovej oblasti. V takom prípade sú hotelieri oprávnení požadovať doplatok na mieste alebo odmietnuť rezerváciu!
Vstupné požiadavky Türkiye: Nemeckí občania (vrátane maloletých) vyžadujú
Pre vstup do Turecka a
pobyty do 90 dní občiansky preukaz, pas alebo dočasný pas. Deti do 12 rokov môžu do krajiny vstúpiť aj s
platným detským pasom (od 10 rokov s fotografiou a uvedením národnosti „nemecká“). Vstup nie je možný s cestovným preukazom vydaným spolkovou políciou v prípade núdze ako náhrada za pas alebo dočasný občiansky preukaz.
Pasy musia mať aspoň jednu voľnú stranu, keďže pasy sú pri vstupe opečiatkované vstupnou pečiatkou a dátumom. Pri vstupe do krajiny s občianskym preukazom vydajú turecké colné orgány vstupný doklad, ktorý si treba starostlivo uschovať, pretože ho treba pri odchode z krajiny opäť predložiť.
V prípade maloletých, ktorí cestujú do Turecka bez rodičov, musia mať so sebou formulár súhlasu podpísaný oboma rodičmi (v nemčine a preložený do turečtiny). Na opätovný vstup do Nemecka potrebujú deti, ktoré majú nemecké aj turecké občianstvo, nemecký pas alebo občiansky preukaz, o ktoré je potrebné pred odchodom požiadať príslušný nemecký úrad, alebo v prípade potreby platný detský pas.
Občania iných krajín by sa mali informovať o požiadavkách na vstup na Veľvyslanectve Tureckej republiky v Berlíne alebo na ich príslušnom konzuláte.
Zdroj: Federálne ministerstvo zahraničných vecí/Turecko: Cestovné a bezpečnostné informácie – Federálne ministerstvo zahraničných vecí (auswaertiges-amt.de) (Od januára 2024)